Translation of The Last Door - Episode 3

Status:

Unpublished


Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
  Bundle Original string Translation
  AlexandreConversation Hello Jeremiah. I knew you would find us eventually. Welcome to our humble performance. Здравствуй, Джеремайя. Я знал, что однажды ты найдешь нас. Добро пожаловать на наше скромное представление. Details

Hello Jeremiah. I knew you would find us eventually. Welcome to our humble performance.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Bundle
AlexandreConversation
String-ID:
line1_0
Date added:
2018-06-13 19:50:29 GMT
In:
The Last Door - Episode 3 / Russian ru
Translated by:
GelHam
Translated into:
Russian
  •  
Code:
ru
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
  AlexandreConversation You were there… You were part of the group. Ты был здесь... Ты был частью группы. Details

You were there… You were part of the group.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Bundle
AlexandreConversation
String-ID:
line2_0
Date added:
2018-06-13 19:50:51 GMT
In:
The Last Door - Episode 3 / Russian ru
Translated by:
GelHam
Translated into:
Russian
  •  
Code:
ru
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
  AlexandreConversation You don't remember my name, do you? I am Alexandre. Ты ведь не помнишь, как меня зовут, верно? Я Александр. Details

You don't remember my name, do you? I am Alexandre.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Bundle
AlexandreConversation
String-ID:
line3_0
Date added:
2018-06-13 19:51:24 GMT
In:
The Last Door - Episode 3 / Russian ru
Translated by:
GelHam
Translated into:
Russian
  •  
Code:
ru
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
  AlexandreConversation What is all this about? What do you want from me? Что все это значит? Чего ты от меня хочешь? Details

What is all this about? What do you want from me?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Bundle
AlexandreConversation
String-ID:
line4_0
Date added:
2018-06-13 19:52:34 GMT
In:
The Last Door - Episode 3 / Russian ru
Translated by:
GelHam
Translated into:
Russian
  •  
Code:
ru
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
  AlexandreConversation From you? Nothing, dear Jeremiah. It is you who came here, searching for answers. От тебя? Ничего, дорогой Джеремайя. Это ты пришел сюда, ища ответы. Details

From you? Nothing, dear Jeremiah. It is you who came here, searching for answers.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Bundle
AlexandreConversation
String-ID:
line5_0
Date added:
2018-06-13 19:53:23 GMT
In:
The Last Door - Episode 3 / Russian ru
Translated by:
GelHam
Translated into:
Russian
  •  
Code:
ru
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
  AlexandreConversation It is the same as when you joined our group. We each came with our own reasons. Do you remember yours? Все такое же, как когда ты присоединился к нашей группе. У нас у всех были на то причины. Помнишь ли ты свою? Details

It is the same as when you joined our group. We each came with our own reasons. Do you remember yours?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Bundle
AlexandreConversation
String-ID:
line6_0
Date added:
2018-06-13 19:54:17 GMT
In:
The Last Door - Episode 3 / Russian ru
Translated by:
GelHam
Translated into:
Russian
  •  
Code:
ru
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
  AlexandreConversation True science. Настоящая наука. Details

True science.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Bundle
AlexandreConversation
String-ID:
line7_0
Date added:
2018-06-13 19:54:38 GMT
In:
The Last Door - Episode 3 / Russian ru
Translated by:
GelHam
Translated into:
Russian
  •  
Code:
ru
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
  AlexandreConversation True religion. Настоящая религия. Details

True religion.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Bundle
AlexandreConversation
String-ID:
line8_0
Date added:
2018-06-13 19:54:45 GMT
In:
The Last Door - Episode 3 / Russian ru
Translated by:
GelHam
Translated into:
Russian
  •  
Code:
ru
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
  AlexandreConversation True philosophy. Настоящая философия. Details

True philosophy.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Bundle
AlexandreConversation
String-ID:
line9_0
Date added:
2018-06-13 19:54:54 GMT
In:
The Last Door - Episode 3 / Russian ru
Translated by:
GelHam
Translated into:
Russian
  •  
Code:
ru
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
  AlexandreConversation No. That was our friend Anthony's reason. Нет. Это было причиной нашего друга Энтони. Details

No. That was our friend Anthony's reason.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Bundle
AlexandreConversation
String-ID:
line10_0
Date added:
2018-06-13 19:55:48 GMT
In:
The Last Door - Episode 3 / Russian ru
Translated by:
GelHam
Translated into:
Russian
  •  
Code:
ru
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
  AlexandreConversation No. That is what Father Ernest sought. Нет. Это пытался найти Отец Эрнест. Details

No. That is what Father Ernest sought.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Bundle
AlexandreConversation
String-ID:
line11_0
Date added:
2018-06-13 19:56:02 GMT
In:
The Last Door - Episode 3 / Russian ru
Translated by:
GelHam
Translated into:
Russian
  •  
Code:
ru
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
  AlexandreConversation Indeed. It was our thirst for knowledge that drew us together. Верно. Именно наша жажда к познанию соединила нас всех. Details

Indeed. It was our thirst for knowledge that drew us together.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Bundle
AlexandreConversation
String-ID:
line12_0
Date added:
2018-06-13 19:57:56 GMT
In:
The Last Door - Episode 3 / Russian ru
Translated by:
GelHam
Translated into:
Russian
  •  
Code:
ru
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
  AlexandreConversation His stubborn determination to discover the unknown was infectous. We followed him blindly, so confident were we in his determination. And there was no turning back. Его упрямейшая решительность изучить неизвестное была заразительна. Мы слепо следовали за ним, так мы были уверены в его решимости. И пути назад уже не было. Details

His stubborn determination to discover the unknown was infectous. We followed him blindly, so confident were we in his determination. And there was no turning back.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Bundle
AlexandreConversation
String-ID:
line13_0
Date added:
2018-06-13 20:01:30 GMT
In:
The Last Door - Episode 3 / Russian ru
Translated by:
GelHam
Translated into:
Russian
  •  
Code:
ru
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
  AlexandreConversation His curiosity led him to doubt, a doubt that challenged his faith. Once apostate, he was overwhelmed by guilt. Его любознательность привела его к сомнению, к сомнению, что пошатнула его веру. Однажды отступившись, он погряз в чувстве вины. Details

His curiosity led him to doubt, a doubt that challenged his faith. Once apostate, he was overwhelmed by guilt.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Bundle
AlexandreConversation
String-ID:
line14_0
Date added:
2018-06-13 20:03:02 GMT
In:
The Last Door - Episode 3 / Russian ru
Translated by:
GelHam
Translated into:
Russian
  •  
Code:
ru
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
  AlexandreConversation No one waits for us out there, dear Jeremiah. There is no one who will care for us when our hour comes. We had been alone... until now. Никто во всем мире не ждет нас, дорогой Джеремайя. Никто не позаботится о нас, когда наш час придет. Мы были столь одиноки... раньше. Details

No one waits for us out there, dear Jeremiah. There is no one who will care for us when our hour comes. We had been alone... until now.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Bundle
AlexandreConversation
String-ID:
line15_0
Date added:
2018-06-13 20:04:18 GMT
In:
The Last Door - Episode 3 / Russian ru
Translated by:
GelHam
Translated into:
Russian
  •  
Code:
ru
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
  AlexandreConversation How did I end up in London after being buried in the boarding school? Как я очутился в Лондоне после того, как был закопан возле интерната? Details

How did I end up in London after being buried in the boarding school?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Bundle
AlexandreConversation
String-ID:
line16_0
Date added:
2018-06-13 20:05:34 GMT
In:
The Last Door - Episode 3 / Russian ru
Translated by:
GelHam
Translated into:
Russian
  •  
Code:
ru
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
  AlexandreConversation The Bird protects us. It is by his design that we should meet again. But we are not the only ones who take shelter beneath his wings. Птица защишает нас. То, что мы вновь должны встретиться - его замысел. Но мы не единственные, кто приютился под его крылом. Details

The Bird protects us. It is by his design that we should meet again. But we are not the only ones who take shelter beneath his wings.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Bundle
AlexandreConversation
String-ID:
line17_0
Date added:
2018-06-13 20:07:34 GMT
In:
The Last Door - Episode 3 / Russian ru
Translated by:
GelHam
Translated into:
Russian
  •  
Code:
ru
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
  AlexandreConversation His influence and power is ever expanding, ever reaching. Do you not feel him beckoning? Его влияние и сила постоянно расширяются, достигая всё большего. Разве ты не чувствуешь, как он манит? Details

His influence and power is ever expanding, ever reaching. Do you not feel him beckoning?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Bundle
AlexandreConversation
String-ID:
line18_0
Date added:
2018-06-13 20:10:46 GMT
In:
The Last Door - Episode 3 / Russian ru
Translated by:
GelHam
Translated into:
Russian
  •  
Code:
ru
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
  AlexandreConversation I only want to wake from this nightmare. Все чего я хочу - проснуться от этого кошмара. Details

I only want to wake from this nightmare.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Bundle
AlexandreConversation
String-ID:
line19_0
Date added:
2018-06-13 20:11:05 GMT
In:
The Last Door - Episode 3 / Russian ru
Translated by:
GelHam
Translated into:
Russian
  •  
Code:
ru
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
  AlexandreConversation True science. Настоящая наука. Details

True science.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Bundle
AlexandreConversation
String-ID:
line20_7
Date added:
2018-06-13 20:12:31 GMT
In:
The Last Door - Episode 3 / Russian ru
Translated by:
GelHam
Translated into:
Russian
  •  
Code:
ru
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
  AlexandreConversation True philosophy. Настоящая философия. Details

True philosophy.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Bundle
AlexandreConversation
String-ID:
line20_9
Date added:
2018-06-13 20:12:38 GMT
In:
The Last Door - Episode 3 / Russian ru
Translated by:
GelHam
Translated into:
Russian
  •  
Code:
ru
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
  AlexandreConversation True religion. Настоящая религия. Details

True religion.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Bundle
AlexandreConversation
String-ID:
line20_8
Date added:
2018-06-13 20:12:44 GMT
In:
The Last Door - Episode 3 / Russian ru
Translated by:
GelHam
Translated into:
Russian
  •  
Code:
ru
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
  AlexandreConversation This is no nightmare. It is a show; a performance! The truth we seek lies beyond the curtain. Это не кошмар. Это шоу, представление! Правда, что мы ищем, прячется за занавесом. Details

This is no nightmare. It is a show; a performance! The truth we seek lies beyond the curtain.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Bundle
AlexandreConversation
String-ID:
line21_0
Date added:
2018-06-13 20:18:58 GMT
In:
The Last Door - Episode 3 / Russian ru
Translated by:
GelHam
Translated into:
Russian
  •  
Code:
ru
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
  AlexandreConversation Now we have crossed the point of no return. The lights are on, the stage is set, and soon you shall meet the actors. Welcome. Мы перешли через точку невозврата. Свет включен, сцена обставлена и вскоре ты встретишь актеров. Добро пожаловать. Details

Now we have crossed the point of no return. The lights are on, the stage is set, and soon you shall meet the actors. Welcome.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Bundle
AlexandreConversation
String-ID:
line22_0
Date added:
2018-06-13 20:21:05 GMT
In:
The Last Door - Episode 3 / Russian ru
Translated by:
GelHam
Translated into:
Russian
  •  
Code:
ru
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
  AlexandreGiveMaskConversation This belongs to you. Это принадлежит тебе. Details

This belongs to you.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Bundle
AlexandreGiveMaskConversation
String-ID:
line1_0
Date added:
2018-06-13 20:21:26 GMT
In:
The Last Door - Episode 3 / Russian ru
Translated by:
GelHam
Translated into:
Russian
  •  
Code:
ru
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
  AnthonyConversation1 And who is that? И кто это такой? Details

And who is that?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Bundle
AnthonyConversation1
String-ID:
line1_0
Date added:
2018-06-13 20:21:38 GMT
In:
The Last Door - Episode 3 / Russian ru
Translated by:
GelHam
Translated into:
Russian
  •  
Code:
ru
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
  AnthonyConversation1 Him? Oh, that's just Devitt. Pay him no mind, he's a little odd. Он? А, это просто Дэвитт. Не обращай внимания, он странноватый. Details

Him? Oh, that's just Devitt. Pay him no mind, he's a little odd.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Bundle
AnthonyConversation1
String-ID:
line2_0
Date added:
2018-06-13 20:22:24 GMT
In:
The Last Door - Episode 3 / Russian ru
Translated by:
GelHam
Translated into:
Russian
  •  
Code:
ru
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
  AnthonyConversation1 Interesting... Интересно... Details

Interesting...

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Bundle
AnthonyConversation1
String-ID:
line3_0
Date added:
2018-06-13 20:22:29 GMT
In:
The Last Door - Episode 3 / Russian ru
Translated by:
GelHam
Translated into:
Russian
  •  
Code:
ru
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
  AnthonyConversation1 Pleased to meet you, my new classmates. Счастлив встретить вас, мои новые соученики. Details

Pleased to meet you, my new classmates.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Bundle
AnthonyConversation1
String-ID:
line4_0
Date added:
2018-06-13 20:23:01 GMT
In:
The Last Door - Episode 3 / Russian ru
Translated by:
GelHam
Translated into:
Russian
  •  
Code:
ru
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
  AnthonyConversation2 Hello. I'm Anthony. Anthony Beechworth. This is my first term here. I've only just arrived. Здравствуй. Я Энтони. Энтони Бичворт. Это мой первый семестр здесь. Я только прибыл. Details

Hello. I'm Anthony. Anthony Beechworth. This is my first term here. I've only just arrived.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Bundle
AnthonyConversation2
String-ID:
line1_0
Date added:
2018-06-13 20:24:06 GMT
In:
The Last Door - Episode 3 / Russian ru
Translated by:
GelHam
Translated into:
Russian
  •  
Code:
ru
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel